cellio: (Default)
Monica ([personal profile] cellio) wrote2025-07-08 08:10 pm
Entry tags:

neat sky!

Last night I looked out the window a few minutes after nominal sunset and saw an unusual and impressive color in the sky. Naturally, I ran outside to snap a few pictures before it disappeared.

These are unedited cell-phone photos, hastily framed because I know things like this don't last long. Read more... )

azurelunatic: Vivid pink Alaskan wild rose. (Default)
Azure Jane Lunatic (Azz) 🌺 ([personal profile] azurelunatic) wrote2025-07-08 02:58 pm

July has already been busy

Susan visited!

Thorn didn't get carjacked by a Bigfoot.
matsushima: you'll simply need to keep evolving (let me see)
Meep Matsushima ([personal profile] matsushima) wrote in [community profile] agonyaunt2025-07-08 05:14 pm

how do I step back from a friendship with an intensely negative and argumentative coworker?

I’ve been working at a university library for a little over a year now and have had a hard time making friends. Shortly after I started, I befriended a coworker, “Morgan,” who is also relatively new, and it has been nice getting to know them and commiserating about how hard it is to make friends in a new city and workplace.

Over the course of our friendship, Morgan has opened up more and more about the interpersonal problems they’ve had with our colleagues. They describe scenarios where collaborative projects get stalled because other stakeholders stop communicating with them, coworkers they were getting lunch with on a weekly basis suddenly stop responding to chats, and other frustrations with navigating bureaucracy that interferes with their work. It’s hard to tell if Morgan is becoming increasingly disgruntled or if they are now very comfortable with telling me their unfiltered feelings.

I’ve also had to navigate some fairly horrendous problems as a new employee, so it’s been nice to have a coworker who understands and sympathizes with our (somewhat) dysfunctional workplace culture. Morgan has made it very clear to me that they are only here for the time being and have already decided that this is not the city they would like to stay in long-term. Personally, I want to retire here and have worked very hard to improve my situation. It feels very different for me today than it did a year ago, which is why it’s become increasingly difficult to navigate Morgan’s constant negativity.

Morgan can be a lot of fun to talk to, but they’re in an increasingly bad mental space at work. They frequently come to my office to gripe for an hour or two in spite of how busy I am; I’m always actively working and trying to concentrate when they pop into my office. To my fault, they ask if it’s a good time to chat and I always say yes because they’ve been so hurt by our coworkers pulling away and I’m afraid of upsetting them. On top of this, they’ve become increasingly argumentative with me when they’re looking to talk. Again, I would say this is my fault because they are looking to vent and I’m always trying to provide solutions, so I think it’s taken as invalidating Morgan’s feelings.

Morgan is in such a bad mental space at work that seemingly any type of feedback or dialogue that they disagree with comes off as an attack. One of the issues they’ve had with multiple colleagues is that they invalidate Morgan’s feelings. Morgan has described situations where they complained about something to a colleague and rather than agreeing with and consoling Morgan, they essentially said to look on the bright side. For example, Morgan was upset about a change made to their office and the coworker responded with, “At least you have your own office.” Morgan has many examples of conversations like this and cites it as a workplace culture issue. In addition, Morgan holds on to comments like this (that took place months and months ago) and often refers back to them as examples of how bad things are. At this point, I am very afraid of upsetting Morgan because I like them, and their hyper-sensitivity is a bit triggering in light of all the reparative work I’ve done for my position and unit.

One more detail about Morgan that I think plays a factor is their odor. Morgan has a strong mildewy smell wherever they go. The odor fills a room and I can often tell if they’ve recently been in a space because of the smell. I believe Morgan maintains good hygiene practices, but that they are unaware of the fact that a lot of their clothing has developed a pungent mildew odor. Depending on how strongly they smell, it can be very difficult to spend extended periods of time with them. I’ve avoided spending time with them outside of work, like inviting them to my home, because the smell is so off-putting and am wondering if it has contributed to their interactions with coworkers.

How do I take a step back with Morgan without further inciting them?


Alison's answer )

- how do I step back from a friendship with an intensely negative and argumentative coworker?
chromaskies: (Default)
B ([personal profile] chromaskies) wrote in [community profile] addme2025-07-08 03:03 pm

(no subject)

Name: B or Bee (either is fine)

Age: 36

I mostly post about: Anything and everything, really. Questionnaires, creations (see hobbies :)), mind contents, articles,

My hobbies are: Sewing, jewelry making, self-care, fitness (beginner), cozy video games, photography (also very beginner), macrame, collecting stickers (I'm starting a sticker album!), restaurant/brewery adventures, Hello Kitty/Sanrio collecting (very minor hobby as I don't have money to go hard on it lol....or the space to) and finally researching/learning different topics is fun too.

My fandoms are: While I'm not super into fandom, I do like to make icons from games. A couple that I'm playing are Animal Crossing: New Horizons/Pocket Camp and Stardew, but I wouldn't say I'm into shipping or anything like that. I guess light fandom? I dunno lol.

I'm looking to meet people who:Hobby/creative friends who want a friendship and won't just quit on me when I go through a rough time. While I'm getting better, I do still deal with low mood, but having friends I can turn to when it get's heavy is wonderful. I will do the same for you.

My posting schedule tends to be: Coming back from a bit of a hiatus, I'll probably start posting weekly, until I get back in the swing of things, but I want to post every other day or every third day.

When I add people, my dealbreakers are: Mean people, those who are vicious with friend cuts, Trump supporters/the whole make America great movement,

Before adding me, you should know: See my "Looking to Meet People" please. Other than that, I can't really think of anything else.
Language Log ([syndicated profile] languagelog_feed) wrote2025-07-08 05:06 pm

Pinyin: the proof is in the pudding

Posted by Victor Mair

Mok Ling sent me an article from China Times with the following percipient observations:

Today I'm bringing you this short article for LL. A Korean pop idol, Solar — that's her stage name, Mandarinized as 頌樂; her real name is 김용선 (Hanja: 金容仙), romanized Kim Yongsun) — has made headlines for speaking very fluent Mandarin after just 7 months of learning it. She has also released a full song in Mandarin with Taiwanese artist 9m88 and taken countless interviews with Taiwanese media in Mandarin as well (see this "What's in My Bag" interview with Vogue Taiwan.)
Solar's secret (other than apparently practising 4 hours every day) is, of course, bypassing characters altogether. On this Weibo post (3rd image [click to open and enlarge]) she reveals that she's been learning Mandarin purely using Pinyin all this time, and even strictly observing the spelling rules!

It's certainly a feat, and another mark on the scoreboard for the "ZT" method.

I wouldn't say that Solar's Mandarin is perfect, but after learning it for just seven months, I would have to declare that her command of the language is amazing.  Her delivery is fluent, natural, and confident.  Solar's Mandarin doesn't sound "foreign" at all.  She is able to express herself freely and with wit.

This is how Mandarin could become a rival to English as the world language, but I doubt that it will ever come close to challenging English in the coming decades.  The Chinese people — including those who teach Mandarin as a foreign / second language — are too viscerally wedded to the cumbersome, hard-to-learn sinographs as the only proper way to write Sinitic languages.  Never mind that Dungan and POJ Taigi have proven that you don't need the Chinese characters to command a spoken Sinitic language at native level, and you can use alphabetic scripts for writing too.

John Rohsenow, who is a regular reader and commenter on Language Log, is the authority on the ZT experiment, and Mark Swofford, long-time webmaster of Pinyin.info and the site's blog, Pinyin News, is also a contributor to Language Log.

 

Selected readings

 

Language Log ([syndicated profile] languagelog_feed) wrote2025-07-08 12:08 pm

Male and female mountains and rivers

Posted by Mark Liberman

"Indonesia Volcano Eruption Sends Ash Soaring 11 Miles High", NYT 7/7/2025:

A volcanic eruption in Indonesia on Monday sent an ash cloud soaring about 11 miles high, far higher than a plume produced by the same volcano when it erupted last month.

Mount Lewotobi Laki-laki, on the southeastern Indonesian island of Flores, spewed the ash when it erupted for about six minutes on Monday morning, the national volcanic agency reported. It erupted several more times later in the day.

That’s a lot of ash: The cloud was nearly four times taller than the three-mile-high one that Mount Lewotobi Laki-laki produced when it erupted last month.

That's also a lot of syllables — eight in the name Lewotobi Laki-laki, nine if we include Mount.

A quick check of the 13,251,059 geographical names at geonames.org turns up plenty that are as long or longer, although we should probably not count organizational names like "Centro de Estudios Superiores Unidad Profesional Interdisciplinaria de Ingeniería y Ciencias Sociales y Administrativas Instituto Politécnico Nacional" or "Edna Bay Volunteer Fire Department and Emergency Medical Services". But that still leaves plenty of things like "Middle Fork North Prong Little Black River" or "Right Hand Prong West Fork Pigeon River" or "Little Mattamiscontis Mountain".

Curiously, "Lewotobi Laki-laki" isn't in the list, although "Sungai Dato Laki-laki" is.

Sungai is Indonesian for "river", and laki is Indonesian for "man", so as discussed in "Lewotobi Laki-laki" (11/8/2024), "Sungai Dato Laki-laki" means something like "male Dato river", and unsurprisingly there is also a "Sungai Dato Perempuan", or "female Dato river".

I'm guessing that the use of "male X" vs. "female X" for mountains and rivers has some kind of metaphorical interpretation — but it's not clear what the metaphor is.

As noted in the earlier post, the male peak of mount Lewotobi is smaller than the female peak, as well as being more active:

The size metaphor might go either way, as in the "mother of all X"  idiom, or the fact that in Yoruba drum families, the biggest drum is the "mother drum". But other connections are obviously possible.

So in the first place, can anyone define for us the geographical and linguistic distribution of the "male X" and "female X" naming practice for things like mountains and rivers? And second, what is the figurative meaning of the distinction?

 

conuly: (Default)
conuly ([personal profile] conuly) wrote in [community profile] agonyaunt2025-07-08 06:01 am

(no subject)

Dear Good Job,

I work as a speech therapist. At a family gathering, I noticed my cousin’s near 4-year-old could only say a few words and beg and point for items they wanted. They could only say “juice” or “Pad” and would cry if any other relative tried to engage them in conversation. I asked my aunt if this was normal behavior for the child, and she said yes but that she wasn’t concerned. At nearly 4, a child should be using full sentences of at least three or more words. It is a missed milestone and early intervention is key.

I checked the local school district, and they offer free screenings and testing that my cousin’s child would qualify for. I went to my aunt and suggested that, in my professional opinion, her grandchild might benefit from speech therapy or at least testing to make sure it wasn’t some other underlying problem. It was completely free and I sent her the info. I didn’t go directly to my cousin because I know some parents can be thin-skinned and defensive when it comes to advice from licensed professionals. I had parents rage at teachers for suggesting their kids need glasses because they can’t see the board.

Well, for my troubles, my cousin sent me an awful and barely coherent text telling me I was a busybody; because I don’t have kids, my opinion is worthless; and she is a mother, so she knows all, and especially what is best for her child, who is perfect. I left it alone after that. The problem is that two years later, the child started kindergarten and was diagnosed with a severe speech impediment, and the rationed therapy the school gives hasn’t really helped. My cousin had to enroll her child with a private therapist that her insurance doesn’t cover and it is pretty pricey. I know all this through the grapevine.

Then, at a family event, my aunt and cousin went off on my poor mother about how awful and selfish I am for not volunteering and helping in their hour of need. I never told anyone about the text since I didn’t want drama, but I kept it. Frankly, I am furious. I tried to help, and I thought I was respectful enough by just going to my aunt with the free resources that were available to my cousin. I didn’t press, preach, or accuse. But now, at this late date, they think publicly blaming me and dragging my poor mother into it will work? I am ready to go to war and I have the receipts, should I?

—Not Holding My Tongue


Read more... )
conuly: (Default)
conuly ([personal profile] conuly) wrote2025-07-10 02:20 am

I've applied to a bunch of NYC government jobs today

Just went through the website and applied to everything I meet the minimum qualifications for, for what good it may do.

They could, in theory, save my information from one application to the next. They don't do that. They could also not require me to answer "where did you hear about this?" every time - but the joke's on them. "I went to your website and clicked on every job where I meet the minimum qualifications" is not an option, so I've just been lying and saying "hiring event" because that's the first choice. They will get no useful data from me, no thank you!

********************************


Read more... )
conuly: (Default)
conuly ([personal profile] conuly) wrote2025-07-09 08:59 am

The absolute worst thing about the state of the world

is the constant whiplash between panic and popcorn.

Right now I'm hovering over "popcorn" - new political parties? With added drama and infighting? LOL, okay, let's see how that works out for you!

(Look, I need a break from panic now and again, and I will take my fun where it appears.)

******************


Read more... )
jazzyjj ([personal profile] jazzyjj) wrote in [community profile] awesomeers2025-07-07 09:45 pm
Entry tags:

Just one thing: 08 July 2025

It's challenge time!

Comment with Just One Thing you've accomplished in the last 24 hours or so. It doesn't have to be a hard thing, or even a thing that you think is particularly awesome. Just a thing that you did.

Feel free to share more than one thing if you're feeling particularly accomplished!

Extra credit: find someone in the comments and give them props for what they achieved!

Nothing is too big, too small, too strange or too cryptic. And in case you'd rather do this in private, anonymous comments are screened. I will only unscreen if you ask me to.

Go!
pf_mod: modern pseudo-cubist painting of a red headed woman holding a book with a red cover (Default)
pf_mod ([personal profile] pf_mod) wrote in [community profile] poetry_fiction2025-07-07 09:25 pm

July Challenge - Day 7

From Bulwark

You were the last bulwark of my dreams,
And now you, too, have tumbled down.
Language Log ([syndicated profile] languagelog_feed) wrote2025-07-08 12:01 am

TREC: 1992-2025 and onwards

Posted by Mark Liberman

The 11 tracks of TREC2025 are underway, collectively constituting the 2025 edition of the "Text Retrieval Conference" organized by the National Institute of Standards and Technology. See the call for details and links, and this site for a few words about its history going back to 1992.

Wikipedia has more historical information, although the article's section on "Current tracks" is from 2018, which is not exactly "current".

And the Wikipedia article also doesn't give a clear picture of what TREC accomplished in its early years. Here's what it says about TREC-1:

In 1992 TREC-1 was held at NIST. The first conference attracted 28 groups of researchers from academia and industry. It demonstrated a wide range of different approaches to the retrieval of text from large document collections. Finally TREC1 revealed the facts that automatic construction of queries from natural language query statements seems to work. Techniques based on natural language processing were no better no worse than those based on vector or probabilistic approach.

There's a whole book of published reports from The First Text Retrieval Conference (TREC-1), and it's all free to read. But you may find its 518 pages a little daunting, so you could start with the 20 pages of Donna Harman's clear and compelling Introduction. Or maybe just this brief passage from that source:

There is a long history of experimentation in information retrieval. […]

In the 30 or so years of experimentation there have been two missing elements. First, although some research groups have used the same collections, there has been no concerted effort by groups to work with the same data, use the same evaluation techniques, and generally compare results across systems. The importance of this is not to show any system to be superior, but to allow comparison across a very wide variety of techniques, much wider than only one research group would tackle. Karen Sparck Jones in 1981 commented that:

Yet the most striking feature of the test history of the past two decades is its lack of consolidation . It is true that some very broad generalizations have been endorsed by successive tests: for example…but there has been a real failure at the detailed level to build one test on another. As a result there are no explanations for these generalizations, and hence no means of knowing whether improved systems could be designed (p. 245) .

This consolidation is more likely if groups can compare results across the same data, using the same evaluation method, and then meet to discuss openly how methods differ.

The second missing element, which has become critical in the last 10 years, is the lack of a realistically sized test collection . Evaluation using the small collections currently available may not reflect performance of systems in large full-text searching, and certainly does not demonstrate any proven abilities of these systems to operate in real-world information retrieval environments. This is a major barrier to the transfer of these laboratory systems into the commercial world. Additionally some techniques such as the use of phrases and the construction of automatic thesauri seem intuitively workable, but have repeatedly failed to show improvement in performance using the small collections. Larger collections might demonstrate the effectiveness of these procedures. The overall goal of the Text Retrieval Conference (TREC) was to address these two missing elements. It is hoped that by providing a very large test collection, and encouraging interaction with other groups in a friendly evaluation forum , a new thrust in information retrieval will occur. There is also an increased interest in this field within the DARPA community, and TREC is designed to be a showcase of the state-of-the- art in retrieval research. NIST's goal as co-sponsor of TREC is to encourage communication and technology transfer among academia, industry, and government.

The "very large text collection" that she references was assembled at LDC, and was published in 1993 as Harman & Liberman, TIPSTER. That dataset included 1,077,909 documents from seven sources: the AP Newswire, the Federal Register, U.S. Patents, Department of Energy reports, the Wall Street Journal, the San Jose Mercury News, and Ziff Davis magazine articles. [I believe that the Patents and the San Jose Mercury News documents may not have been used in the TREC-1 evaluation, though I'm not certain of this.]

Most previous R&D in digital document retrieval and information extraction had worked with hundreds or thousands of documents, generally all of one kind.  In the preparations for TREC-1, Donna Harman explained to me that she wanted to show that such retrieval and extraction problems could be solved at a commercially-relevant scale, and that collaborative research would iteratively improve performance. She set a target of million documents of half a dozen different types — which was not an easy ask at that time, seven to eight years before Google was founded, when the World Wide Web was not very wide or very deep.

I won't bore you today with the painful details of how we managed it. There were a few things already lying around — see "Thanks, Bill Dunn!" (8/6/2009) for one set of memories — but it was a scramble to find archives of documents, mostly in the form of truckloads of old-school 9-track tapes, to decrypt and standardize their mutually-incompatible and sometimes nearly-impenetrable formats, to get legal distribution rights, and to send the results around to the conference participants.

The spectacular success of the TREC conferences is worth emphasizing, given the damage recently done to government funding of (American) research and development in pre-commercial areas. There's been a fair amount of documentation and coverage of this issue — Phil Rubin, formerly the Principal Assistant Director for Science at the Office of Science and Technology Policy (OSTP) in the Executive Office of the President of the United States, has assembled what he calls a "running diary of ignominy".

TREC is of course an acronym for "Text REtrieval Conference", but it's also a pun on the work trek, which the OED glosses as

South African. In travelling by ox-wagon: a stage of a journey between one stopping-place and the next; hence, a journey or expedition made in this way; (also) journeying or travel by ox-wagon.

Now in general use elsewhere: a long journey or expedition, esp. one overland involving considerable physical effort.

…with the etymology

< Cape Dutch trek = Dutch trek draw, pull, tug, march, < trekken, trek v.

 

Language Log ([syndicated profile] languagelog_feed) wrote2025-07-07 08:17 pm

Topolect in the big city

Posted by Victor Mair

The title of this song attracted my attention:  "Fāngyán de ànshāng 方言的黯伤" ("The sadness of topolect"). 

I listened to it here, but couldn't catch everything that the singer was saying.  I asked Zhaofei Chen what she heard, and here's what she gleaned from listening to the recording:

tà shàng zhè tǔdì huáichuāizhe mèngxiǎng qiānxǐ 

gùxiāng de fāngyán chuǎngjìn xīnlǐ mòmò suíxíng 

xuānxiāo zhōng ǒu'ěr màochū jǐ jù shúxī 

yèwǎn níhóng shǎnshuò zhàoliàng chéngshì de lúnkuò 

fánhuá lǐ nà fāng shuǐtǔ de qìxí jiǎnruò 

chénshì de jiézòu rú cháoshuǐ bān xiōngyǒng 

mòshēng de yǔyán rú fēng bān sìyì fàngzòng 

wǒmen nǔlì róngrù què zài xīnlǐ shēn chùliú 

liú yīfāng kōngjiān gěi gùxiāng de yīn ruò (?) 

chéngshì de gāolóu què jiāng zhè měihǎo tōu 

fāngyán de yīnliàng suízhe shíjiān zài xiāoshòu

踏上这土地 怀揣着梦想迁徙
故乡的方言 闯进心里 默默随行
喧嚣中偶尔冒出 几句熟悉
夜晚霓虹闪烁 照亮城市的轮廓
繁华里 那方水土的气息减弱
尘世的节奏 如潮水般汹涌
陌生的语言 如风般肆意放纵
我们努力融入 却在心里深处 留
留一方空间 给故乡的音若(?)
城市的高楼 却将这美好偷
方言的音量 随着时间在消瘦

Set foot on this land and migrate with dreams in mind 

The dialect of my hometown enters my heart and follows me silently 

A few familiar words occasionally emerge in the hustle and bustle 

Neon lights flicker at night, illuminating the city's silhouette 

In the bustling city, the breath of the land and water has weakened 

The rhythm of the world surges like the tide 

Unfamiliar language is as unbridled as the wind 

We try to fit in, but deep in our hearts we stay 

Leave a space for the sound of hometown (?) 

The tall buildings in the city steal this beauty 

The volume of topolect diminishes over time

—–

(partial transcription; modified Google translatio

Zhaofei tells me that, from what she could catch, the song seems to be about someone who moves to a big city for work, and over time stops using their fāngyán 方言 ("topolect") because no one around them speaks it. But they could occasionally hear a few words of their fāngyán 方言 ("topolect").

Zhaofei is from Shenzhen, the third largest city in China (after Beijing and Shanghai), with 17.5 million population.  At the beginning of the 80s, it was a county-level town with only about 30,000 (!) population, but then the central government decided to turn it into a Special Economic Zone (SEZ) to rival nearby Hong Kong, which was still a British colony at that time.

People, including Zhaofei's family, poured into Shenzhen by the millions (!) from all over China.  One can imagine the linguistic cacophony of the city in those early years.  Zhaofei says the song reminds her a lot of Shenzhen during the Opening-Up period. So many workers from all over China moved there, and people mostly speak Mandarin now because, as the national "common language" (pǔtōnghuà 普通话).

The gradual erasure of one's native tongue is inevitable when one moves to a place where another language is spoken.

 

Selected readings

[Thanks to Charles Belov]

minoanmiss: Nubian girl with dubious facial expression (dubious Nubian girl)
minoanmiss ([personal profile] minoanmiss) wrote in [community profile] agonyaunt2025-07-07 03:14 pm

Ask a Manager: how do I tell an organization that their volunteer is banned from our facility?

CW" sexual harassment, soft bans, conflict avoidance, and religion. Read more... )
Language Log ([syndicated profile] languagelog_feed) wrote2025-07-07 03:17 pm

Library lists

Posted by Victor Mair

[Posted with the permission of the author, David Helliwell]
 
Almost exactly five years ago, I was dismissed on the grounds of age from my post as Curator of Chinese Collections at the Bodleian Library. I had been in office for over 41 years. The last six of those were particularly pleasurable as I was able to spend all my time organising, identifying, and cataloguing the Library’s “special collections” of Chinese books. Meanwhile, Joshua, who had been appointed to take over all my other duties, did all the hard work.

My teenage years were spent in the 1960s, and we children of the sixties, as demonstrated so well by Paul McCartney at Glastonbury this year, never grow old. We simply become less young. We also have the advantage of being able to recall what to many, if not to most colleagues in this room, is the distant past.

When I first started to catalogue Chinese books in the Bodleian, the records were written on cards by hand, or with a mechanical typewriter. It was a great advance when in the 1980s the Library provided us with electric golfball and then daisywheel typewriters. At the same time, Chinese library automation was increasingly discussed at EASL conferences, and arguments about how it should be done often became very heated. The Tenth Conference in Leiden in 1990 was particularly memorable, when Lars Fredriksson demonstrated the Macintosh solution that he had implemented in Stockholm, and J-M Streffer spoke of his enthusiasm for the allegro system in Berlin.

Times change, and it’s hard now to convey the excitement that everyone felt when we first saw Chinese characters on a computer screen. And arguments about how automation should be done are now over, as the MARC CJK system has become universal, despite the fact that every feature of its construction is either inadequate or completely wrong.

But something that never goes wrong, and which hasn’t changed for over two thousand years, is the book list. The Bielu 別錄, a catalogue of the imperial library which Emperor Cheng of the Han Dynasty 漢成帝 ordered the scholar Liu Xiang to compile in 26 BC, is simply a list. So is what I think is the best printed Chinese book catalogue ever produced, that of Kyoto University’s Institute for Research in Humanities. This is very big and elaborate, and has a title and author index, but it is still basically a list.

Thus inspired, I’ve started to write lists myself. Actually, I started more than forty years ago. Shortly after I was first appointed to the Bodleian in 1976, I started to visit Piet van der Loon at his house on Boar’s Hill to learn the facts of Chinese bibliography. He quickly infected me with his enthusiasm for the popular editions that had arrived in Europe in the seventeenth century, and I started to make a list of them. I then expanded the list to include the seventeenth-century Chinese acquisitions in other British libraries.

As soon as the internet appeared, and the Library staff were given space on which to mount their own pages, which we were encouraged to produce, I mounted my list and further expanded it to include the seventeenth-century acquisitions of all other European libraries. When scholars interested in these matters saw it, they started to help me, so that little by little, maybe only once or twice a year, the list continues to grow and may one day be complete.

The list is expressed in the simplest HTML – it’s little more than a textfile – and is most certainly not a work of scholarship. But it led directly to the discovery of one of the most important Chinese historical documents in existence, the Selden Map. Robert Bachelor had noticed that there was a Ming dynasty map on my list, and asked to see it when he visited the Bodleian at the beginning of January, 2008.

I’ve recently started to produce other lists, the latest being a list of the official publications of the Chinese government when it was based at Chongqing in the 1940s. The Bodleian received a gift of 151 of these from the so-called “National Library of Peiping” in February, 1946. All of them are valuable, and some are now very rare indeed. Before he left for Princeton, Joshua had located them and extracted them from the modern collection – I don’t know how or why he did this – but it has enabled the Library to incorporate them into its special collections, and me to produce a list of them.

My first list gives access to materials that could never be found in online catalogues. I don’t know what search-term would lead the reader to materials that came to Europe in the seventeenth century. And my latest list could only be produced from most online catalogues with much time and difficulty, and by readers who know what they’re doing, who in my experience are very few and far between.

The more I work on the Bodleian’s special collections, the more my enthusiasm for lists increases. When I’ve been unable to find texts in online databases, I’ve resorted to Google searches, and these have often led to lists of books which Chinese scholars have mounted on their websites or reproduced in their blogs just as I do myself. Occasionally, you notice things in their lists which turn out to be even more interesting than what you were originally looking for.

When I was still in the employ of the Bodleian, my work on the so-called “special” Chinese collections were showcased in a website called “Serica” which I was required to construct. Unfortunately I couldn’t complete my work on these collections by the time of my dismissal, so I’m continuing to work on them as a private scholar.

As the Library has now closed the old Serica website, I’m presenting the data in a new one, which I’m constructing as best I can. This does something that no online catalogue could ever manage, and I will briefly explain why.
 
More and more, especially during the later years of my employment, scholars – mostly Chinese ones – were not asking to see specific books. These could easily be found in our online catalogue, without reference to me or any other librarian. They were asking the question, “what have you got”.

It would have been pointless, and even unhelpful, for me to tell them to go and have a look in the online catalogue, as online catalogues are not designed to answer this question. They are designed to limit what is being looked for, not to show everything. And the more they limit it, the better most readers are pleased. The ideal is to find exactly the book or books that you’re looking for, and nothing more, in the first hit.

And so I designed the Serica site as an attempt to give an overview of all the “special” Chinese books in Oxford, not just a few of them. It is nothing more than a collection of lists, some of them very long. The data is arranged in a modified version of the sibu 四部 classification, which can be seen and understood at a glance. Each category gives access to a list that can be viewed, printed out, or downloaded as required. Each list can be structured in a way that best suits the data it contains, and the data can be expressed in a way that is appropriate to it, rather than a way that has to conform to a particular set of rules.

Please consider making some lists and putting them on the web if you haven’t already done so. It’s a low-tech but highly effective way of providing access to discrete collections of specialised material that either can’t be handled by our library systems – ephemera, for example – or which it’s too difficult and time-consuming to make available by other means. For example, the Bodleian has some paintings and calligraphy in its collections. I made a list of these a while ago which Mamtimyn was able to use this year to get them all digitised. The list is primitive – I know nothing about painting and calligraphy – but it has already served at least one useful function.

Our lists are indexed by Google, and are so made searchable throughout the world. There are ways of expediting this which I’m only now beginning to learn about. Joshua told me about the “Google Search Console” which enables you to add a search bar to your site which gives access to your lists in a controlled manner. I’ve added one to my Serica site without any confidence that I’ve done it correctly, but it seems to work. It is also possible to direct Google to your files so that they are indexed quickly.

I’ll now go to my website (https://serica.ie/) and demonstrate some of these things, but first one final point. The web is excellent at providing pieces of information, but not so good at offering conspectus – this is the whole point of Serica. In learning how to construct my pages, I’ve made much use of W3Schools and other online resources. But cutting and pasting pieces of code is not the same as learning the subject properly. Sooner or later, something unexpected happens to remind you of this. And it’s just the same with students who cobble their essays together from the internet instead of reading books.

4 September 2022
 
 
 
Selected readings
[h.t. Geoffrey Wade]
 
anehan: Elizabeth Bennet with the text "sparkling". (Default)
anehan ([personal profile] anehan) wrote in [community profile] booknook2025-07-07 05:02 pm

Review: Censored: A Literary History of Subversion and Control

Title: Censored: A Literary History of Subversion and Control
Authors: Matthew Fellion and Katherine Inglis
Genre: non-fiction

As a consequence of realising that hey, interlibrary loans exist and are actually pretty cheap, I've been reading a book called Censored: A Literary History of Subversion and Control by Matthew Fellion and Katherine Inglis.

The book is a survey of the history of censorship of literature mainly in the UK and the US, presented through case studies of individual censored works, though many of the chapters discuss censorship of similar books more broadly. The oldest case is the censorship of the early English translations of the Bible; the newest the censorship of Chicanx literature in Arizona in the 2010s.

The book takes a broad view of censorship. It doesn't just deal with censorship by the state, but also other forms of censorship, such as self-censorship and the chilling effect that censorship exerts on the literary landscape as a whole.

I'm not going to talk about it in any great detail. It's really well-written -- very accessible to a lay reader, without feeling like it's been dumbed-down -- so go read it if the topic interests you.

Some thoughts on censorship of literature based on this book )
fox: my left eye.  "ceci n'est pas une fox." (Default)
fox ([personal profile] fox) wrote in [community profile] agonyaunt2025-07-07 08:58 am

Asking Eric: Adult children object to parents’ burial plans

Dear Eric: I am very much enjoying the second time around following a long and less than joyful first marriage. My problem is plans for burial.

All of our children are terribly against our marriage even though both of our spouses were deceased at the time we met. Our children have virtually no relationship with us now and if there is any contact it is ugly.

I have a cemetery plot out of state with my deceased wife. My wife has a local plot with her deceased husband. I would like to get a new plot for the two of us but expect that any such request would receive pushback and be ignored.

My wife’s mother is buried with her second husband using her last name at the time of her death and her father is buried with a subsequent wife so there is precedent for what I want but I know her daughter would require that her mother be buried next to her father.

How do I get what I want?

I have not discussed any of this with my wife. If I did and she brought it up with her daughter the reaction would be for the daughter to express her displeasure by keeping the grandchildren from my wife. She has done that for less. If I am to get a plot, I should do that sooner rather than later as they are in short supply.

While living I would feel great joy if I could know that I could count on being buried beside my wife for all of eternity. Am I being silly to not just take the easy route?

— Burial Conflict

Plans: You have every right to make a burial plan that suits your life and your love. And — this might be controversial — you don’t have to tell your kids. If you have virtually no relationship as it is, you certainly don’t need to bend to their wishes. It seems there’s no pleasing them, anyway.

In general, it’s better to communicate about final wishes and plans for one’s end-of-life in advance. This helps intentions to be understood and gets questions answered while you’re still around to answer them. But the conflict that’s roiling your family complicates things.

Without knowing more about the circumstances of your marriage, I can’t say your kids are completely wrong, but the punishment you mentioned is more than concerning.

Perhaps they’re struggling with acceptance because of unprocessed grief, perhaps there’s something else going on that I’m not privy, too. Either way, the stated conditions dictate that the burial conversation should happen only between you and your wife right now. Once you’re both on the same page, you’ll know what the next step is. That might mean purchasing a joint plot that makes you happy and appointing someone other than one of your kids as executor. (That last part is probably wise regardless.)

There would still be a lot of complications, of course. Namely, one of you will predecease the other and at that point, presumably, the kids would find out the plan. So, while you are working on doing what brings you joy, I’d also encourage you to get down to the root of what’s going on with your kids.

jazzyjj ([personal profile] jazzyjj) wrote in [community profile] awesomeers2025-07-07 06:44 am
Entry tags:

Just one thing: 07 July 2025

It's challenge time!

Comment with Just One Thing you've accomplished in the last 24 hours or so. It doesn't have to be a hard thing, or even a thing that you think is particularly awesome. Just a thing that you did.

Feel free to share more than one thing if you're feeling particularly accomplished!

Extra credit: find someone in the comments and give them props for what they achieved!

Nothing is too big, too small, too strange or too cryptic. And in case you'd rather do this in private, anonymous comments are screened. I will only unscreen if you ask me to.

Go!